The Japanese title was "うず". Every time I look up those characters, I get "vortex" or "whirlpool." Google translate: 勢いよく流れる水（液体）の表面にできる、螺旋(らせん)状に巻き込んだ流れ。また、それに形が似たもの。 「人の―」 A spirally wound flow formed on the surface of water (liquid) that flows vigorously. Also, something similar in shape to it. "person's-"