viz simply translated in the way that was intended by the author. Cause otherwise they can incur in some adaptation issues. That said, TCB translation is never perfect, and often had some flaws
how the fuck can you say they often have flaws
and say "they way it was intended by the author"
?
you're just trying to defend Oda, not making any logic here
they don't have any insight into Oda at all, we know the guy that makes translations for the Viz version, he doesn't talk with Oda or anything
he is just a dude translating like anyone
but he works under a company and he has reasons to make it look as good as possible, otherwise he could lose his job