「ヤルル様の命を守る事が第一だが
敬意を払うべき戦士達だ
なるべく傷つけずに…」
Translation:
“Protecting Lord Yarl’s life is the top priority, but they are warriors who deserve respect. Try not to hurt them as much as possible…”
なるべく傷つけずに…
🔹 なるべく = as much as possible
🔹 傷つける = to hurt / injure
🔹 ずに = without doing (something)