no, doing a duolingo course thing thoe (just a hobby tbh) but i just bandaged shit together and made that

[automerge]1669142325[/automerge]
some translations
- They’re throwing a screening party for the anime dub that Chrollo, Paku, Sheila, and Sarasa made.
- Uvogin and Phinks are pissed that Chrollo tricked them, but Sarasa defuses the situation by asking Phinks to help pass out candy. She says she’ll deal with Uvo too.
- The kids are hyped to get to see Clean-up Rangers. Shalnark and Franklin realize it’s Chrollo and company’s voices dubbed over. Chrollo tries to give the girls more credit, but Paku insists that Chrollo is the star. I believe she remarks how impressive it is for him to switch between such different voices/characters so seamlessly (foreshadowing his hatsu?).