Chapter Discussion Sanji is being used as a hype tool again

There is definitely a big difference between "I'm going to die with a hole in my belly" and "A big gaping hole in the stomach can kill someone."
The difference is basically "this will kill me" compared "this could be fatal", which is next to negligible. In both Sanji tells King to stop because he's worried that the attack is powerful enough to rip a hole in him.
 
C

critical mindset

Sanji being worried about King’s attack is understandable, there’s nothing pathetic about that. Even Luffy yelled at his opponents to stop hurting him a countless number of times. That’s not begging for mercy, that’s a way to express concern and frustration when facing a dangerous opponent. It’s human.
That’s why Vergo is a super human lol
 
Sanji being worried about King’s attack is understandable, there’s nothing pathetic about that. Even Luffy yelled at his opponents to stop hurting him a countless number of times. That’s not begging for mercy, that’s a way to express concern and frustration when facing a dangerous opponent. It’s human.
And then when Zoro begging to Mihawk people be like "Oh, it's just a request"

Me::vistalaugh::laughmoji::ronalaugh::fujilaugh::lawsigh::luffylaugh::ronalugh:
 
There is definitely a big difference between "I'm going to die with a hole in my belly" and "A big gaping hole in the stomach can kill someone."
Usually when you want someone to spare your life, you don't taunt them, and then sigh.
Unfortunately, there is no words like 誰か、或る人 , 某 in the bubble so anyone who understand japanese know that the official translation doesn't fit at all what Sanji said here.
In the japanese raw, there is no word like "someone" in the bubble, here the raw, you can check it by yourself :



Translators are just human so they put whatever they want.
 
Unfortunately, there is no words like 誰か、或る人 , 某 in the bubble so anyone who understand japanese know that the official translation doesn't fit at all what Sanji said here.
In the japanese raw, there is no word like "someone" in the bubble, here the raw, you can check it by yourself :



Translators are just human so they put whatever they want.
Sanji said he will die with a hole in his belly if that beak attack landed on him that's why he is trying to push it away and this is sanji who knows RS's durability better than anyone .

《 腹に風穴空いて死んじまう》 :denzimote:
https://worstgen.alwaysdata.net/for...pter-988-spoilers-discussion.6402/post-634578
:josad:
 
Unfortunately, there is no words like 誰か、或る人 , 某 in the bubble so anyone who understand japanese know that the official translation doesn't fit at all what Sanji said here.
In the japanese raw, there is no word like "someone" in the bubble, here the raw, you can check it by yourself :



Translators are just human so they put whatever they want.
It has nothing to do with the translators "Putting whatever they want", but rather them translating it in a way to convey the message to the target audience of what the author's intent was, in order to have it make sense. That's why Viz employs professionals who are capable of making those kind of distinctions so the message to the reader doesn't get lost in translation.
 
It has nothing to do with the translators "Putting whatever they want", but rather them translating it in a way to convey the message to the target audience of what the author's intent was, in order to have it make sense. That's why Viz employs professionals who are capable of making those kind of distinctions so the message to the reader doesn't get lost in translation.
So as I said at the end, they choose what they want and what is correct for them.
And whatever you, I or any people in this world can think and argue about this, the only fact Sanji used the word "die", there is no better proof to understand that attack from King is capable to kill him.
Accept it or not.
 
Last edited:
So as I said it the end, they choose what they want and what is correct for them.
And whatever you, I or any people in this world can think and argue about this, the only fact Sanji used the word "die", is the better proof to understand that attack from King is capable to kill him.
Accept it or not.
Well no shit. A hole through anyones stomach is enough to kill them. Which is what the message was meant to convey, and why it was written the way it was. It was not meant to be taken as Sanji was "scarred he was going to be killed" like people are making it out to be.
 
Top