The translations both panels :
Queen :
- So this is Roronoa Zoro ? ... we can weaken them by destroying the second or third strongest ... BUT the fact we have in this crew the son of Judge ... Vinsmoke Judge ...."
So queen is not refering to sanji as 2nd or 3nd actually lol, he used the word "しかし=But"
Queen :
- So this is Roronoa Zoro ? ... we can weaken them by destroying the second or third strongest ... BUT the fact we have in this crew the son of Judge ... Vinsmoke Judge ...."
So queen is not refering to sanji as 2nd or 3nd actually lol, he used the word "しかし=But"
So basically it feels like he distinguished Sanji as a more threat of entity than a simple "2nd strongest or 3rd or 4th" it felt like he was looking at him in a different manner