He said it would imply :
One of the wings or PK wings
But because the context mattered sanji and because he needed it short like King of pirates = PK .
If it was one of the wings he would have translated it that way because that's what oda wrote but that wasn't the context so hear what he said before quoting me
One of the wings or PK wings
But because the context mattered sanji and because he needed it short like King of pirates = PK .
If it was one of the wings he would have translated it that way because that's what oda wrote but that wasn't the context so hear what he said before quoting me
Last edited: