But again, since you're only capable of speaking one language or, at least, one language among those One Piece is officially translated into, then you should at least be humble enough to reflect on your own limitations before calling Stephen Paul "the only official translator" based not on his merits as a translator, but on your lacks.
Paul's translations hold no more value than any other official translator's, let alone the original Japanese. Defending Paul's version is THE official one only because you are unable to read any other version only makes you look boldly uneducated.