Rayleigh said that "some of the mightiest will be able to see into the future." He never said that anyone who sees into the future is part of the mightiest.
Rayleigh: "Among the mightiest, some can see a little bit into the future".
So Rayleigh himself only took the category "mightiest" and said, among these individuals (the mightiest) there are some who can see the future. So it's not even all of the mightiest, but only some among them. Similar to adv.CoC can only be used among some of the strongest.
I mean, Pre Timeskip Zoro dodged Pacifistas lazers while Kizaru laid waste to the entire Sabaody Archipelago with multiple supernova not being able to handle his speed.
That alone made it clear that they had a huge difference.
That alone made it clear that they had a huge difference.
I don't think Kizaru particularly went all out in his fight against Marco but I'm very curious to see how you've come to the conclusion that Katakuri dancing around Snakeman would allow him to keep up with Kizaru.
I scale Kizaru as the fastest and Marco and King are behind that. Snakeman, unless portrayed otherwise, isn't faster IMO than Marco or King and the same extends to Katakuri. It may be comparable though, that is an argument that I'm willing to agree. They may be in the same range.
Again: Katakuri has the same rank as King and Marco, only with the exception that he is an evasion master who maxed out his CoO to ridiculous levels, has great base speed and shape shifting.
And Snakeman is so fast that his punches are depicted as a flash of light, gaining even more speed as he stretches more. Snakeman hit Kaido at the same time as Yamato did, with the exception that Yamato was right before Kaido while Luffy was at a very long range.
No I think there is really good chance Shanks and Roger have Future Sight and Insane Speed to augment it in battle. For example, Roger would be able to say dodge that Thunder Bagua completely after predicting it with his FS and escaping due to his insane speed. They are among the mightiest that have ever lived in this verse.