Encore un sketch culte des Inconnus qui s'en prend cette fois aux jeux TV, avec des individus forts désinteressés et brillants au niveau intellectuel :
Je visser isn't a verb. Maybe you heard Je visais which would mean "I was aiming". Maybe it was Je vissais which would mean "I was screwing" which in english would be an expression meaning to have sex but I never heard this verb mean that in french, so it was probably meant literally.
En vrai, c'est peut-être pas si bête cette histoire de délégué. On a qu'à élir celui qui parle le mieux anglais. Faire un point chaque mois sur la communauté francophone sur le forum.
Oui, francophone! Pardon excuse-moi , ça m'est même pas venu à l'esprit! Sinon, il y a des gens qui se proposent pour ce genre de rôle? Pas moi, mon niveau en anglais est moyen.
Haha l'accent me dérange pas trop mais il en fait trop, il fait trop le mec de la province des territoires etc et il parle beaucoup trop. Et il est bien chiant quand il parle.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.